全ての記事の表示

Circolo Massimoイタリア語教室からのお知らせ
2017/06/09
Come stai? 元気?
2017/04/24
The young pope in onda!! 放送開始!
2017/04/20
molto vs davvero
2017/04/17
parrucchiere italiano 美容院事情
2017/04/12
pastasciutta パスタッシュッタ
2017/04/04
The young Pope
2017/03/26
Vola! 翔べ!
2017/03/22
appunti presi a caso 書き留めたメモ
2017/03/18
patate ジャガイモ
2017/03/13
ciao! チャオ!
2017/03/09
daijoobu? だいじょうぶ?
2017/03/02
previsione del tempo 天気予報
2017/02/26
studiare italiano イタリア語の勉強
2017/02/19
a cappella アカペラ
2017/02/13
portoghese ポルトガル語
2017/02/09
temporaneamente o sempre? 一時的あるいは常時?
2017/02/03
Facebook
2017/01/30
il primo tentativo G4 G4初挑戦
2017/01/22
bicchieri di vino ワイングラス
2017/01/17
frasi facili ma difficili 簡単だけど難しいフレーズ
2017/01/13
spaghetti giapponesi 日本の麺たち
2017/01/05
Buon Anno 2017
2017/01/01
espressioni affettuose 愛情表現
2016/12/28
Buon Natale!
2016/12/25
onigiri おにぎり
2016/12/22
L'incontro Circo Massimo 忘年+クリスマス会
2016/12/19
avere/essere + dovere/volere/potere
2016/12/13
Circolo Massimo イタリア語教室からのお知らせ
2016/12/08
・・・!
2016/12/05
La Traviata 椿姫
2016/11/29
viaggiare 旅行する
2016/11/24
ventaglio ホタテ
2016/11/21
una serata magica ウソみたいな夜
2016/11/14
sembra... ~そう
2016/11/11
compleanno 誕生日
2016/11/07
Circolo Massimo イタリア語教室からのお知らせ
2016/11/05
veramente
2016/11/01
stracciatella ストラッチャテッラ
2016/10/26
forma cortese vs forma piana 丁寧形 vs 普通形
2016/10/22
E` finita la mostra fotografica 写真展終了
2016/10/18
Circolo Massimo イタリア語教室からのお知らせ
2016/10/16
profumo d'Italia イタリアの香り
2016/10/08
manca un giorno! あと一日!
2016/09/30
Natalia Ginzburg ナタリア・ギンズブルグ
2016/09/26
un lungo percorso... 長い道のり...
2016/09/22
guardare vs vedere 見る vs 見る
2016/09/16
Prova di Abilita` Linguistica イタリア語検定
2016/09/11
un sistema inaccettabile 受け入れ難いシステム
2016/09/05
occhio 目
2016/09/01
infinito 不定詞
2016/08/26
passato prossimo 過去時制
2016/08/21
bar spagnolo スペインバール
2016/08/16
riapertura Bacaro Ferro バーカロ・フェッロ新装開店
2016/08/12
significato principale 主要な意味
2016/08/08
una piccola battuta a Milano ミラノの洒落たやりとり
2016/08/03
vacanza vs vacanze
2016/07/29
Arrivederci Roma アリヴェデルチ・ローマ
2016/07/22
rubare vs derubare 盗む vs 盗む
2016/07/17
gli spiccioli accumulati たまった小銭
2016/07/13
rimpatrio 帰国
2016/07/08
Milano-6
2016/07/06
Milano-5
2016/07/05
Padova/Milano-4
2016/07/04
Bergamo
2016/07/03
Milano-3
2016/07/01
Milano-2
2016/07/01
Milano-1
2016/06/30
Narita
2016/06/29
anche questa volta... 今回もまた...
2016/06/27
sciopero スト
2016/06/22
Milano! ミラノ!
2016/06/18
quale sara` ragionevole? どっちが道理的?
2016/06/13
"Minna no Nihongo" みんなの日本語
2016/06/08
ehi, sei aggettivo?! アンタって形容詞?!
2016/06/03
le domande impressionanti 印象に残った質問
2016/05/29
scorso vs fa
2016/05/21
la verita`(?) che meglio non sapere 知らない方がいい事実(?)
2016/05/15
la quarta lingua piu' studiata al mondo 世界で4番目に人気のある言語
2016/05/12
Ecco perche` amo l'italiano! やっぱおもろいイタリア語!
2016/05/08
le parole che rappresentano il tempo 時を表す言葉
2016/05/04
Festa Circolo Massimo
2016/04/27
La vita e`... 人生は・・・
2016/04/22
numeri innumerabili 数え切れない数
2016/04/16
goooooal!!! ゴーーーール!
2016/04/12
dire, parlare, comunicare... 言う、言う、言う・・・
2016/04/05
mostra Caravaggio カラヴァッジョ展
2016/04/01
corretto o scorretto?? 合ってる?間違ってる?
2016/03/28
La Via del Te` ラ・ヴィア・デル・テ
2016/03/25
francobolli nostalgici
2016/03/20
da ダ
2016/03/13
riapertura Circolo Massimo! チルコロ・マッシモ新装開店! 
2016/03/10
tirocinio didattico 教育実習
2016/03/04
anno bisestile 閏年
2016/02/29
tedesco ドイツ人
2016/02/21
nome + colore + aggettivo 名詞+色+形容詞
2016/02/14
le parole commoventi 心にシミシミする言葉
2016/02/09
infinito 不定詞
2016/02/03
manca poco alla vetta... 登頂まであと少し・・・
2016/01/28
Se io fossi ricco オレが金持ちだったら
2016/01/25