FC2ブログ
IMG_5020.jpg

2011-06

parole parole parole ぱろーれぱろれぱろーれ - 2011.06.21 Tue

168-1.jpg

DODOOOON!



Quando studiate una lingua straniera, come imparate a memoria le nuove parole?

C'e` chi legge tanti libri.
C'e` chi ascolta le canzoni o telegiornali sull'internet.
C'e` chi cerca di parlare con una persona madrelingua.
C'e` chi fa mille esercizi.

Ognuno avra` un modo proprio.

外国語の勉強で、皆さんはどうやって単語を覚えてますか?

本を読みまくる人もいるでしょうし
音楽を聞きまくる人もいるでしょうし
ネイティブと話しまくる人もいるでしょうし
練習問題をやりまくる人もいるでしょう。

人それぞれ自分に合った色んな方法がありますよね。



Benche` io studi l'italiano da parecchi anni, so che parlo utilizzando sempre gli stessi vocaboli. Sono sicura che comunico in maniera infantile per la scarsita` totale del mio "stock" lessicale.
Anche se leggo i libri, ascolto i telegiornali e parlo con gli italiani, purtroppo le nuove parole non mi penetrano e restano nel cervello, e di sera non mi rimangono piu` niente quelle che ho imparato in quel giorno. ahi-ahi-ahi.

私、イタリア語を勉強している期間だけは長いんですが、きっといっつも同じ単語をぐるぐるぐるぐる使い回して話しているに違いありません。いいえ、絶対そうです!(エバるな)
脳が柔軟性100%ソフランC~だった20代の頃覚えた単語はポイポイ口から出るんですが、いつからか脳もゴワゴワになり、新しい単語なんてちっとも細胞に染み込まなくなりました。
原書を読む努力もしましたよ。ええ、多少はしましたとも。
分からない単語が出てきても立ち止まらずに前へ前へ進むべし、とよく聞きますが、私ダメなんですよ。きっちり分かってからじゃないとページがめくれないんです。なので遅々として進まず眠くなる
音楽やネットニュースを聞いたり、ネイティブとなるべく話すようにもしているつもり。つもりですが、新たに覚えた単語も記憶に留まっているのはいいとこその日の夜まで。寝る前には蒸発してスッカラカンでーす。アイアイア~



E quindi ho deciso di ricorrere a misure drastiche e forzate.

そこでこの度、半自虐的な強硬手段に打って出ることにしました。

181-1.jpg

Imparare a memoria meccanicamente l'intero di questo glossario!
この単語帳、一冊まるまる丸暗記大作戦~~!


184-1.jpg



Mi dite che e` un lavoro estremamente noioso?
Mi dite che dovrei trovare un altro modo piu` simpatico?
Si`, magari mi verra` il sonno sfogliando le pagine, ma per aumentare il mio stock ad ogni costo potrebbe essere anche utile questo modo che e` concentrato solo alle parole.

ひゃ~、そんなつまんないこと考えてバカじゃないの~って言いたいでしょ?
もう少しマシな方法考えたら?って言いたいでしょ?
分かっておりますよ。そうでしょうとも。
でももうこれしか思いつかないんですよ。本や音や会話の中の、現れては流れて行く単語を追いかけては捕まえてみても、手を開くともうなかったりするので、強制的に単語だけに集中することにしました。脳の限界にちょーせーん。パフパフパフ



Vediamo un po` fino a quando lo potro` continuare e quanto frutto potro` avere!
Tuttavia mi sto divertendo conoscere le nuove parole.

ま、やってみようじゃありませんか。どこまで続くかね。
そうは言いつつも、新しい単語を覚えるのは結構楽しいです。覚えにくかったらダジャレで無理やりね。覚えられればいいんです、覚えられれば


Buono buono

185-1.jpg

東北の野菜と果物
Le verdure e la frutta di Tohoku


仙台市 朝市
mercato a Sendai



NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
前置詞・代名詞・動詞・語彙を強化しませんか? ↓CLICK↓
PC031070.jpg
旅行会話、接続詞を強化しませんか? ↓CLICK↓
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

著書

Amazon限定販売

CLICK⇒

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Instagram

ぱっくんインスタ

交流掲示板

Circolo Massimoイタリア語教室の生徒さん限定掲示板 PA290350 (2)1 閲覧にはパスワードが必要です

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (123)
grammatica 文法 (57)
espressioni 表現 (138)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (8)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (61)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (10)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (9)
giapponese 日本語 (21)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
Italia 2017 (16)
Italia 2018 (15)
ricordi 想い出 (50)
ringraziamento 感謝 (35)
pubblicita` 宣伝 (22)
Circolo Massimo (23)
etc その他 (91)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

RSS

Free area

.new {color:red; font-weight:bolder;}