IMG_9150.jpg

2017-04

parrucchiere italiano 美容院事情 - 2017.04.12 Wed

P4040064 (2)

La vitamina C e` importante per la bellezza!!

ビューティーにはビタミンC!!





Il mese scorso una delle mie allieve, la signora T, ha fatto un bellissimo viaggio in Italia, durante il quale ha provato ad andare in un posto dove io non avevo mai avuto coraggio di andare!

先月、生徒さんのTさんが、とっても素敵なイタリア旅行をされて、旅行中、これまたちょっと面白い所に立ち寄られたようなんです。それは、私なんかは勇気がもてなくて、中々行けない場所なんでありますが。





Si tratta di...
それがどこかといいますと・・・





il salone di bellezza!!
ビューティーサロン!






E mi ha fatto vedere il listino dei prezzi.
料金表を見せて下さいましたよ。


無題1f

カット 23ユーロ
ドライヤーあるいはカーラーでのセット 20ユーロ
ローション 5ユーロ
パーマとプレパーマ 45ユーロ
カラー 35ユーロ
銀紙メッシュ  70ユーロ
ペディキュア 23ユーロ
マニキュア 16ユーロ



I nostri prezzi sono unitari
料金は標準原価です

La qualita` puo` essere data solo al giusto prezzo
品質は適正な価格でのみ与えられる(直訳)
➡ ハイクオリティを、適正な価格でもってご提供致します(みたいな?)

Nel salone piu` esclusivo, ti invitiamo a dartene una prova
もっとも独占的なサロンで、一つの試みをご自分に与えるよう勧めます(直訳)
➡ プライベート専用サロンで、あなたも一度お試しになりませんか?(みたいな?)





Ohh, l'informazione del parrucchiere italiano mi ha incuriosito tanto! Non avevo mai fatto caso al listino dei prezzi del parrucchiere durante il mio viaggio in Italia.
La signora T si e` fatta il trattamento dei capelli ed anche il manicure. Ha fatto bene a fare un'esperienza cosi` che un turista ci penserebbe raramente, e di sicuro questa "avventura" di farsi bella deve aver reso piu` piacevole il suo viaggio.

おおおお、興味をそそる情報ですねぇ!イタリア旅行中、そりゃ美容院の前を1回くらいは通り過ぎたことあるはずなんですが、料金表をまじまじ見たのは初めてです。
Tさん、髪のトリートメントをしてもらって、ネイルもキラキラにしてもらったようなんです!すごいなすごいな、そういうイタリア旅行もあるんだな!パニーノかじって、ドゥオーモ登って、チャオ~、なんてやってるだけがイタリア旅行じゃないもんね。思いつかなかったなーもう!なにやっても雑なイメージ(笑)のイタリアの美容院で、どんなことされるのかちょっと怖い気もするけど、何かとカサカサになる旅路の途中で、美しく変身するのっていいだろうな。



salonebg-parrucchiere-estetista-6.jpg



A proposito d'orario di questo salone, mi domando se non poteva essere un po` piu` stabile. Cosi` non si potrebbe sbagliare, no?

それにつけても、こちらのお店の営業時間、曜日によって微妙に違うのはなぜだろう。15分や30分ぐらいの違いで、何がそう変わるというのだろうか。こんなの覚えらんないYO。




Tさん、楽しい情報をありがとうございました!



mzmz.jpg
la permanente giapponese negli anni '50-'60. (fa paura!!)
昭和初期のパーマネント。(こわっ!)

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo
mail

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (89)
grammatica 文法 (38)
espressioni 表現 (100)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (4)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (59)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (8)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (8)
giapponese 日本語 (19)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
ricordi 想い出 (42)
ringraziamento 感謝 (26)
pubblicita` 宣伝 (16)
Circolo Massimo (18)
etc その他 (69)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

Free area

RSS

.new {color:red; font-weight:bolder;}