2017-08

Il Giappone riuscira` a risollevarsi? 日本は立ち直れるだろうか - 2011.03.12 Sat

imagesCATLI4MF.jpg


Cari tutti,

Vi ringrazio per le vostre parole calorose di incoraggiamento per il Giappone danneggiato enormemente.
La citta` di Sendai e` stata colpita dalla disgrazia appena ho scritto sul nostro trasloco.
La notizia Yahoo delle 12:04 di oggi dice che a Sendai sono morti annegati piu` di 300 persone e l'aeroporto e` stato completamente bloccato con il fango portato dal tsunami.
Io che non so cosa fare continuo comunque ad impacchettare per il trasferimento programmato il primo aprile...
Spero di tutto il cuore che si calmi la situazione il piu` presto possibile e che rinasca il Giappone come una fenice!

皆さまへ、

地震で被災されている方々へ心よりお見舞い申し上げると共に、こちらに暖かい励ましをお寄せ下さる皆さまにお礼申し上げます。
仙台への引越し楽しみだな、と書いた途端こんなことが起きるとは・・・。
今日の12:04のYahooニュースでは、仙台では300人以上の方が溺死し、空港は津波が運んだ泥で完璧に封鎖されているそうです。
私たち、4月1日に果たして引越しできるんだろうか。どうにもできない状況下、荷造りだけを粛々と進めている次第です。
一日も早く情態が沈静化して、日本が不死鳥のように蘇りますように!

● COMMENT ●

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

No title

>> Il Giappone riuscira` a risollevarsi?
La situazione purtroppo è tragica, ma il Giappone risorgerà, di questo ne sono sicuro … solo voi potete risollevarvi da una situazione simile …
È inutile dire che vi siamo tutti vicini in questo momento così difficile.

No title

la tragedia è arrivata in un brutto momento di suo, ma il giappone non può non risollevarsi.
impossibile pensare un mondo e una economia senza il giappone che conosciamo tutti.
la storia non può cambiare così rapidamente.

da qui al 1° aprile c'è davvero poco tempo, non hai il sospetto che il trasferimento di tuo marito venga posticipato?

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

No title

C'è tutta la mia solidarietà per questo evento tragico. In questi casi le parole valgono poco, lo so, ma voglio vivamente credere che tutto si risistemerà il più in fretta possibile. Come si è detto già prima, tutto il pensiero va alle vittime. Il mio cuore è lì con voi. Mi piacerebbe aiutare anche in senso pratico se avessi dei soldi per farlo.

No title

ほんとにこんな事態になるとは・・・
仙台の友達、一人からは携帯にメールが来ました。家族全員無事だけど生活できる状況じゃないので(!)だんな様の実家の山形に避難してるそうです。現地では、かなり不便な生活を強いられていると思われます。
何もできないだけに、落ち着かないですね。うちもせめて、節電には協力しようと思ってます。

No title

Ogni parola è superflua, certo la tragedia e' grande e la situazione ancora incerta della centrae di Fukushima crea una situazione d'angoscia ancor piu' grande di quella che un disastro naturale del genere normalmente porta.
Alla vista delle immagini spaventose, e della compostezza che tuttavia mantiene tutto il popolo giapponese non si puo' non pensare a cosa sarebbe successo se un evento del genere a vesse colpito il nostro paese. Solo voi potete avere la forza e lo spirito giusto per risollevarvi solo il paese che in poco piu' di un secolo un secolo e' passato da un'economia feudale ad essere uno dei piu' grandi paesi del mondo. Ho sempre stimato la vostra tenacia e spero in una ripresa il piu' possibile veloce e indolore.

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

>cari tutti

Vi ringrazio per le vostre parole tanto calorose. Ne sono molto grata.v-406


管理者にだけ表示を許可する

Poi... se ne sono andati tutti そして誰もいなくなった «  | BLOG TOP |  » Mancano 23 giorni あと23日

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (91)
grammatica 文法 (43)
espressioni 表現 (104)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (6)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (59)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (9)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (8)
giapponese 日本語 (20)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
ricordi 想い出 (44)
ringraziamento 感謝 (26)
pubblicita` 宣伝 (16)
Circolo Massimo (19)
etc その他 (73)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

Free area

RSS

.new {color:red; font-weight:bolder;}