2017-08

Tornare allo spirito iniziale 初心に返る - 2011.10.07 Fri

644-12.jpg

E` mio!!! ゲッツ!!!



Budda ha ascoltato la mia preghiera, ed e` pervenuto all'inizio il mio corso d'italiano presso il Centro Culturale.


仏様に私の願いが届いたらしく、カルチャーセンターでのイタリア語講座が開講にこぎつけました!


izumi.png


Stamattina c'e` stata la prima lezione e sono appena tornata a casa tutta contenta!
Tutte le cinque studentesse sono piene di voglia di studiare italiano, o meglio dire di "conoscere" italiano desiderando viaggiare un giorno l'Italia.
Mi guardano con gli occhi luccicanti per le emozioni ed ad ogni spiegazione che le faccio rispondono con le esclamazioni "Heeee! " (sorpresa),
"Hoooo! " (convinzione), "Fuuuun! " (ammirazione)

今朝が第一回目のレッスンで、先ほどルンルル~ンと帰ってきたところです。
申し込んで下さった5人の生徒さんは、皆さんやる気バリバリ。いつかイタリアに行くことを夢見て、それまでにイタリア語を勉強したい、というか、イタリア語ってどんなか知りたい!という気力に満ち溢れていました。
そりゃもう情熱で目もキラッキラで 、私が何かを説明する度に「へぇぇぇ!
「ほぉぉぉ! 」「ふぅぅん! 」と盛り上がるのでした。


imagesCAVNJ2ZW.jpg


Si capisce che si stanno divertendo a cercare di parlare in una lingua che non hanno mai usato, anche se e` un discorso semplice come "Mi chiamo XXX, piacere. E Lei?".
Avevano gli occhi fortemente motivati e lo spirito "puro" verso la lingua italiana che ho perso ormai da tempo...

イタリアは大好き、イタリア語だっていつかは話せるようになりたい!あ、でも私ってば、それを今話してるんだわ!という喜びがザバ~ッと溢れ出し、嬉しそうにしている皆さんを見て、また涙ぐむ私。
初回なので「Mi chiamo XXX, piacere. E Lei? 私の名前はXXXです、初めまして。あなたは?」といった簡単なところから入ったんですが、それでもこれまで話したことない言葉を言っている、というのはスゴイことですよね。
皆さんのイタリア語に対するキラキラな目と純粋な心・・・嗚呼、これって私がもうだいぶ前に失くしてしまったものだわ・・・


Certo che una volta li avevo anch'io! ma combattendo contro la difficolta` del mantenimento della capacita` linguistica e tormentandomi di non poterla migliorare tanto, recentemente scopro spesso d'avere una faccia cosi`:

もちろん私だって昔はもっていたんですよ、ええ、ええ。
でも、3単語覚えても翌日は4単語忘れるよーっ(つまりマイナス)、とか、何年もやってる割に
ちっとも進歩しないよーっ、とか、自分の脳に蹴りを入れながら戦っているうちに目は澱み、何だかとっても邪悪な顔になっている自分に気づくことが多くなりました。
images9990.jpg


Vabbe`, non mi ci arrendero`!
Non vedo l'ora della prossima lezione che si svolge fra due settimane.

でも私も負けないぞ!
2週間後の次回のレッスンがとても楽しみです。


Buono buono

313-11.jpg

うに・ほたて・いくら丼とにぎり
donburi (ciotola) con ricci di mare, capasanta e uova di salmone + sushi misto


鮨智(宮城県気仙沼)
Sushitomo (Kesennuma, prefettura Miyagi)



● COMMENT ●

No title

レッスンお疲れ様でした♪


Anche io ho spesso quella faccia...
Avrei bisogno di allenarmi a parlare, ma non conosco giapponesi qui vicino... e come sappiamo, scrivere non è la stessa cosa.

Credo che il tuo livello di italiano sia molto alto! Se io conoscessi il giapponese così bene, sarei contentissima (>ω<)

No title

il mio tessoro!
http://imageshack.us/photo/my-images/838/pakkunj.jpg/
pkkun: il signore degli anelli ^_^

lasciatelo dire da chi sta iniziando a studiare una nuova lingua, anche solo imparare a dire come ci si presenta e' una grande conquista! v-218

No title

L'immagine che ha linkato Mauro è geniale! (>▽<)ハハハハハ

Esiste Il Signore Degli Anelli con il doppiaggio giapponese? Mi piacerebbe vederlo (・ω・)

>cara ジャミー

>>Avrei bisogno di allenarmi a parlare

Ti capisco bene...v-406 Anche io ho la stessa esigenza.
Senti ジャミーちゃん, magari parliamo sullo Skype? v-392

>caro mauro

Nooooo! E` geniale!!!!!!!!!v-405 Sei prodigio come Leonardo da Vinci!
Ma come l'hai fatto?! Sembra proprio come se Pakkun avesse trovato l'anello! Si vede che e` contentissimo.e-72e-420
Lo potrei mettere sul prossimo post?

No title

certo che si', la foto e' tua! v^^

come ho fatto? molto semplice, ho ritagliata pakkun nella foto dove sale nella stecca degli occhiali di tuo marito, ho trovato un'altra foto "a tema" e c'ho incollato dentro pakkun.

linux
the gimp
2 foto ideali per quello che vuoi dire.

tempo totale dell'operazione: 2 minuti di orologio www! e si vede, tecnicamente e' fatta male v-40

p.s. io uso pochissimo skype, ma quando vuoi sentire qualcuno che dice 2 sciochezze, se sono il linea cerami pure eh v-221
system-map

No title

何回も何回もイタリア滞在中に「不自由なく話せるようになりたい!」と思うのに、帰国してから、なんでしょう、この体たらく。。。

自分に怒りすら感じる今日この頃です。

お寿司美味しそうです!
私、いつも新鮮な魚を前にすると、生ものを頼んでしまうのですが、その誘惑を断ち切って揚げ物(天ぷらですね)にいきたい・・・と思っています。
絶対新鮮な揚げ物も美味しいはず。。。

>caro mauro

Grazie mauro, l'ho gia` messo!v-411

>megさん

テイタラク・・・分かります。なんなんでしょうね、向こうにいる時と帰国後のこの気合いの差は。
いや、日本にいたって、私もmegさんも上達へのテンションはそれ相当に高いと思うんですよ、絶対。でも美味しいもん食べてヘラヘラしたりしてる生活の中で、そのテンションを維持できないというか、なんというか・・・e-352

キス、アナゴ、ホタテの天ぷら!おいひーーっe-266


管理者にだけ表示を許可する

onomatopea 擬声語 «  | BLOG TOP |  » Dicono che la forma non c'entra 形は関係ないらしい

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (91)
grammatica 文法 (43)
espressioni 表現 (103)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (6)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (59)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (9)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (8)
giapponese 日本語 (20)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
ricordi 想い出 (44)
ringraziamento 感謝 (26)
pubblicita` 宣伝 (16)
Circolo Massimo (19)
etc その他 (73)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

Free area

RSS

.new {color:red; font-weight:bolder;}