IMG_9730.jpg

2017-07

Al ladro! 泥棒~! - 2014.01.28 Tue

 5511.jpg

Mi sforzero` fino al limite!

限界に挑戦!





Come lo sapete bene, l'esame d'italiano livello-1 che si svolge in Giappone ogni ottobre non me lo fanno mai superare nonostante le mie numerose sfide. Ormai e` diventato per me come un hobby sostenerlo e per gli esaminatori invece bocciarmi. HA-HA-HA!

もう皆さんもよくご存じのように、私ってば、実用イタリア語検定1級に何度挑戦しても中々合格することができません
もはや、私にとって受験することは趣味、試験官にとっては私を落とすことが趣味となっております。タハハハ



5515.jpg




C'e` una cosa che ho notato da tempo facendo gli esercizi gia` svolti nel passato.
Le domande sono naturalmente sempre su varie cose: politica, economia, clima, istruzione, arte, notizie generali, ecc, ma se non mi sbaglio, ce n'e` sempre almeno una, o magari due, sui mascalzoni!

ま、それはいいんですけどね。
そんなことより、過去問をやっていて、前から気付いていたことが一つあるんです。
それはですね、試験問題に出る内容は、政治、経済、天候、教育、芸術、ニュース全般と、そりゃ多種多様なんですが、毎年必ず少なくとも1問、あるいは2問、泥棒や強盗やその他悪党にひどい目に遭わされた人の問題が出るってことなんです


Ad esempio,
たとえば、


2005
Vistisi circondati, i banditi hanno abbandonato gli ostaggi in un casale e si sono dati alla fuga.
自分たちが包囲されたのを察知すると、ギャングたちは人質を一軒の農家に置き去りにして逃げ出した。

2007
Svaligiata durante la notte la gioeielleria di via Pagnoni. I malviventi hanno rubato gran parte dei gioielli e degli articoli presenti nel negozio...
パニョーニ通りの宝石店が夜間に盗難にあいました。犯人たちは店内にあった宝石や商品の大半を盗みましたが・・・

2008
Grazie alle indagini, i responsabili dei borseggi alla Stazione Centrale sono stati individuati e assicurati alla giustizia.
捜査のおかげで、中央駅のすりの犯人たちは突き止められ、裁判にかけられました。

2011
... Una ragazza stava camminando da sola verso casa, quando due giovani, sbucati da una strada laterale, si sono messi improvvisamente a inseguirla...
女の子が一人で自宅に向かって歩いていた時、二人の若者が横道からいきなり現れて、彼女を急につけ回し始めました・・・



Ce ne sono tante altre da non poter elencarle tutte qui!

毎年毎年必ずと言っていいほど出題されているから、ここに全部書き切れないほどですよ!(たくさんの過去問コレクションから全部拾おうと思えば拾えるんだけど)


images_201401282240485e5.jpg
un classico ladro giapponese 
昔懐かしいコソ泥




Trovo interessante il fatto che ci danno sempre i questioni di questo genere, in conseguenza pero` i candidati dovrebbero prepararsi ai termini che indicano una serie di attivita` di mascalzoni!

盗まれただの、襲われただの、何とも物騒な問題が毎年出続けるということは、悪いヤツらの活動に関係する用語を知ってなきゃいけないということですよね!


azione di furto 強盗系

rapire 強奪する、誘拐する - rapina 強奪、誘拐 - rapinatore 強奪犯、誘拐犯 
borseggiare 盗み取る - borseggio 盗み取り - borseggiatore スリ
truffare 詐欺する - truffa 詐欺 - truffatore 詐欺師
svaligiare 押し入って盗む - svaligiamento 押し込み強盗 - svaligiatore 押し込み強盗犯
scassinare こじ開ける - scassinamento こじ開けること - scassinatore 押し入り
scippare ひったくる、略奪する - scippo 略奪 - scippatore ひったくり
commettere un furto 盗みを働く - furto 盗み
derubare 盗む

azione di attacco 襲撃系

aggredire 襲う - aggressione 襲撃 - aggressore 襲撃犯
assalire 襲いかかる - assalto 襲撃 - assalitore 襲撃犯
investire 襲う - investimento 襲撃 - investitore 衝突を起こした人

mascalzoni 悪党系

bandito ギャング、追いはぎ、盗賊
malvivente ならず者
brigante 追いはぎ、盗賊、テロリスト
racket 恐喝団、ゆすり
delinquente ごろつき、悪人
fuorilegge 無法者、強盗
rubacchiotto こそ泥



Ma non solo! Si deve anche sapere come scappano i ladri!

それだけじゃありませんよ~。こそ泥たちがどう逃げるのか、も知らないとね!


 passarla liscia まんまと難を切り抜ける
 tagliare la corda 行方をくらます
 sottrarsi a ql.co. 難から逃れる
 darsi alla fuga 慌ただしく逃げ出す
 filarsela さっさと逃げ出す
 svignarsela こっそり逃げ出す

[nota: queste sono le parole che sono state effettivamente poste all'esame.]
[注: これらは実際に試験に出た単語&熟語です]



img_923987_60314225_0.jpg




Per conoscere bene l'Italia, sara` anche importante sapere tali locuzioni. ahaha
Mi domando se all'esame delle altre lingue si danno ogni anno le domande che si tratta della sfortuna di questo tipo...

昔と比べて治安が良くなったとはいえ、イタリアを知るにはこういった単語も押さえておかないとね、っていうイタリア検定協会さんの暖かい心づくしなんでしょうか。
英検やフランス語・ドイツ語検定にはこういった問題は出るのかなぁ。

 


● COMMENT ●

Cara Showcian,
mi hai fatto molto ridere con questo post! v-411 Anche se davvero spero che questo genere di frasi sui delinquenti non sia una peculiarità solo dei test di lingua italiana! Altrimenti, che brutta immagine dell'Italia! v-409
Quest'anno spero di poter conseguire il livello più facile del JLPT... anche se sono sicura che
né in questo né in quelli più difficili ci saranno frasi simili! v-411 Oppure no?

Mi hai fatto venire in mente lo scorso anno, quando ho finito il mio fantastico mese in Giappone... ero all'aeroporto pronto per il check in e una coppia di signori anziani giapponesi hanno osservato la mia valigia che aveva un lucchetto di chiusura e la plastica intorno, e il signore ha detto qualcosa a sua moglie, come per dire... "hai visto? dovevamo usare un lucchetto anche noi!" ...mi sono un po vergognato ed ho cercato di sorridere spiegando che io sono molto pauroso, ma...ogni volta che vengo in Giappone mi sento tanto tranquillo mentre in Italia mi hanno aperto la valigia e rubato una scatola di cioccolatini che stavo per portare come regalo. Mi dispiace tantissimo per l'immagine che diamo dell'Italia, ma...l'Italia è anche questo. Ci sono persone buone e persone non buone, l'importante è saperlo... Però...è davvero così difficile l'esame? a me sembra che il tuo italiano sia davvero molto molto buono, ho paura che un esame cosi non lo supera neanche un italiano! :-D

>cara Alice

Forse l'Associazione che elabora quest'esame ha un'idea sull'Italia un po` troppo vecchia degli anni '70-'80 in cui c'erano piu` deliquenti.v-392

>caro stefano.sec

>>Mi dispiace tantissimo per l'immagine che diamo dell'Italia

In Italia mi capita infatti di vedere spesso i comessi che trattano male i clienti davanti alla cassa v-391, ma per quanto riguarda i furti per fortuna a me non e` mai capitato, almeno per il momento.

>>è davvero così difficile l'esame?

Si`, purtroppo... direi pero` non e` difficile, ma molto dispettoso! v-217e-282


管理者にだけ表示を許可する

vinile? ビニール? «  | BLOG TOP |  » Assolutamente! 絶対!

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (89)
grammatica 文法 (42)
espressioni 表現 (102)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (6)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (59)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (9)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (8)
giapponese 日本語 (20)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
ricordi 想い出 (44)
ringraziamento 感謝 (26)
pubblicita` 宣伝 (16)
Circolo Massimo (18)
etc その他 (71)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

Free area

RSS

.new {color:red; font-weight:bolder;}