P2122864 (2)

2017-09

Vacanze amalfitane アマルフィの休日 - 2015.06.15 Mon

IMG_4875.jpg

Che bello...

ステキ・・・





Avete gia` visto questa bellissima pubblilcita` televisiva?

皆さんはこの素敵なCM、もうご覧になりましたか?





えいりあんぼぶさんの投稿作品より



Incredibile! Sembra proprio viva!!
E` la pubblicita` del produttore inglese della cioccolata Galaxy, che hanno fatto la parte di Audrey con la computer grafica. In Inghilterra sembra che sia gia` in onda da questo febbraio, da noi invece non ancora. In Italia?

ねー、スゴイねー!本物みたいねー!
チョコレートで有名なイギリスのGalaxy社が作った新作CMだそうで、ヘップバーンだけオールCGなんですって。イギリス本国では今年の2月から放送されてるらしいけど、日本ではやってないですよね。イタリアはどうかなぁ。




galaxy.png




Nel video nessuno parla, tranne quel fruttivendolo trovatosi nei guai di cocomeri che dice "ma non e` colpa mia, colpa di...", allora ho inventato io una battuta visto che la nostra principessa Anna e' tornata in Italia, ad Amalfi che e' uno dei posti piu' affascinanti del mondo! Qui ci dovrebbe essere qualche storia, no?


このビデオ、スイカぶちまけてエライことになってるおっちゃんが、「いや、オレのせいじゃないからさ。コイツが・・・」なんて言ってる以外、誰もしゃべってないですよね。そこで私、勝手にセリフ考えました。だってほら、アン王女がイタリアに戻って来たわけだし、しかも、世界屈指のリゾート地アマルフィだし!これはきっと何か事情があるに違いないじゃないですかっ!




fc2blog_20150615190936789.jpg



ragazzo: Ciao, dove stavi andando? Per colpa di quel vecchiotto, tutto e` bloccatto... ma sara` piu` comoda in macchina, vero?

車の彼:チャオ、どこに行こうとしてたの?あのおっさんがのせいでこれだもんな。でも車の方がまだいいだろ?


Anna: Si`, e` vero, grazie... stavo andando verso Positano.

アン:そうね、ありがとう・・・ ポジターノの方にちょっとね。


ragazzo: Ah, ho capito... ma tu, da dove vieni?

車の彼:そうなんだ・・・ どこから来たの?


Anna: Beh, da un piccolo regno che forse tu non conosci...

アン:えっと・・・ 小さな王国だけど、きっとあなたは知らないわ・・・


ragazzo: E` la prima volta in Italia?

車の彼:イタリアは初めて?


Anna: No, la seconda... praticamente i mesi fa sono stata a Roma per qualche giorno... per "lavoro".

アン:いいえ、2回目・・・ 実は数ヶ月前にローマに何日間かいたの。「仕事」で。


ragazzo: Che lavoro fai?

車の彼:なんの仕事してるの?


Anna: Faccio... facevo la responsabile della delegazione e andavo in visita in tanti posti per fare richieste di mantenersi un buon rapporto con il nostro regno..

アン:視察団の責任者というか・・・ 国と国との友好関係のために、あちこちを表敬訪問してたというか・・・


ragazzo: Caspita! Sembra un lavoro duro... io non lo potrei fare, richiede troppa responsabilita`.

車の彼:ひぇ~なんかよく分かんないけど大変そうだな!そんな重い仕事、オレには絶対無理。


Anna: Appunto!! Tu lo capisci! Ecco perche` sono qui! Non ne potevo proprio piu`, sai? Cosi` l'ho mollato tutto e sono scappata via senza dire niente!

アン:でしょーーっ?!でしょ?でしょ? だから私、今ここにいるの。もう我慢できなくなって、ぜーんぶ放り出して何も言わずに出て来ちゃった!


ragazzo: Che storia!! E adesso come fai? Come potresti vivere senza lavoro? ... Ah! Ho un'idea, facciamo cosi`. Tu vieni a casa mia e rimani quanto vuoi. Non ti preoccupare per i soldi. Sai perche`? Ho ricevuto una certa eredita` da mio nonno che e` morto un mese fa. Quindi sei venuta proprio un momento giusto! Ahahaha!

車の彼:な、なんかスゲェ話だな! で、どうするの、これから。仕事なしでどうやって暮らしてくの?・・・あ、いいこと考えた!オレのうちに来て、好きなだけいたらいいよ。金は心配いらないよ。なぜだか知ってる?一ヶ月前にじーちゃんが死んじゃって、ちょいとばかり遺産がね・・・ふふふ・・・ だから君はグッドタイミングで来たってわけよ。あははは!


Anna: Grazie, sei molto gentile... ma a dire il vero, un giornalista americano mi sta aspettando a Positano...

アン:ありがとう。あなたって親切な人ね・・・ でも、実は、アメリカ人の新聞記者がポジターノで待ってるの・・・


ragazzo 車の彼: ・・・??

Anna: Si`! Era questo il nostro destino! Oggi andremo a vedere una nostra nuova casa che abbiamo gia` trovato a Salerno!! Vieni anche tu?

アン:私たちってこうなる運命だったの。あの時、ビビビと来たのは間違いなかったんだわ!今日はね、サレルノに見つけたいい物件を一緒に見に行くことにしてるの。あなたも来る?





20110129184219427.jpg

 Auguri!! 
 今度こそお幸せに~!! 


8_fin.jpg





● COMMENT ●


管理者にだけ表示を許可する

tenersi per mano, ecc 手をつなぐ等々 «  | BLOG TOP |  » dare e ricevere あげ・もらい表現

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (93)
grammatica 文法 (43)
espressioni 表現 (105)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (6)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (59)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (9)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (8)
giapponese 日本語 (21)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
ricordi 想い出 (44)
ringraziamento 感謝 (27)
pubblicita` 宣伝 (16)
Circolo Massimo (19)
etc その他 (74)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

Free area

RSS

.new {color:red; font-weight:bolder;}