無題

2017-11

dopo tanto tempo 久しぶりに - 2015.11.27 Fri

IMG_7461.jpg

Posso assaggiare...?

食べていいっスか?





Alcuni giorni fa, per cena ho preparato il kaki nabe, che e` la pietanza di ostriche e verdure stufati nella pentola.

数日前、夕飯にカキ鍋を作りました。


archives47.jpg








写真はイメージです(ほんとはもっとショボイやつ)




L'ho mangiato dopo tanto tempo, infatti, non lo mangiavo per lo meno da un anno, forse dall'inverno scorso...

しばらく食べてなかったなぁ、カキ鍋。少なくとも1年ぶり、去年の冬以来かな・・・




ねこ3




Ecco, il tema di oggi e`
ハイ、ここで今日のお題です。




"dopo tanto tempo" ひさしぶりに hisashiburi ni




E` un'espressione che si usa spesso nel discorso, ma figuratevi, per i giapponesi e` un po' complicato, e praticamente mi chiedono ogni tanto le mie allieve come si puo` dire in italiano.

ひさしぶりにナントカカントカ、って日頃よく使いますよね。ひさしぶりにお風呂入った、とか、ひさしぶりにちゃんとご飯食べた、とか(ビンボくさっ!)。でも、日頃使うわりには、「ひさしぶりに・・・」ってイタリア語で何て言うんだろう、って一瞬固まる人は結構いるようで、生徒さんからも時々聞かれます。




In giapponese, "dopo tanto tempo" lo diciamo ひさしぶりに hisashiburini、che e` una parola che non viene composta da "dopo"+ "tanto"+ "tempo", ecco perche` ci e` difficile da capire come esprimerlo in italiano.

「ひさしぶりに」という言葉がいけないんだと思うんですよね。dopo 「~の後」+tanto 「多くの」+ tempo 「時間」のような構成になってないもんだから、「ひさしぶりに」→ dopo tanto tempo「長い時間の後」を瞬時に引き出すのが難しいわけですね。



Ho mangiato kaki nabe dopo tanto tempo.
ひさしぶりにカキ鍋を食べた
.
(hisashiburini kaki nabe o tabeta)



Ma se non mi sbaglio, mi sa che sento dire piu' spesso come seguente:

ただ、dopo tanto tempo「長い時間を経た後」よりも、次のような言い方の方がよく耳にするような気がします。



Era da tanto (tempo) che non mangiavo kaki nabe.
= Non mangiavo kaki nabe da tanto tempo.
長いことカキ鍋を食べてなかった

(nagaikoto kaki nabe o tabete nakatta)




Se invece non l'hai ancora mangiato quest'anno,
まだ今年食べてないなら、



E` da tanto (tempo) che non mangio kaki nabe.
= Non mangio kaki nabe da tanto tempo.
長いことカキ鍋を食べてない

(nagaikoto kaki nabe o tabete nai)




Cioe` ci si esprime con la forma negativa.

つまり、「ひさしぶりに~する・した」よりも、「ひさしく~してない・してなかった」と否定形で言う方が、イタリア人的にはしっくりくるってことでしょうか。(もちろん人によるんでしょうが)




Vado in Italia dopo 3 anni d'assenza. . 
3年ぶりに(←3年の空白を経て)イタリアに行く

(sannen burini italia ni iku)
               
Sono andato in Italia dopo 3 anni d'assenza.. 
3年ぶりに(←3年の空白を経て)イタリアに行った

(sannen burini italia ni itta)





È da 3 anni che non vado in Italia.
= Non vado in Italia da 3 anni.
3年イタリアに行ってない

(sannen italia ni itte nai)

Era da 3 anni che non andavo in Italia.
= Non andavo in Italia da 3 anni.
3年イタリアに行ってなかった
(sannen italia ni itte nakatta)
(つまり) 3年ぶりにイタリアに行った (cioe`, sannen burini italia ni itta)




Ma non finisce qui. C'e` un altro modo di dire, anche se tutte le frasi sono piu' o meno uguali.

でも、実はもう一つあるんですね~。結局はどれも同じこと言ってるんですがね。




Sono 3 anni che non vado in Italia. 
イタリアに行かなくなって3年になる
(italia ni ikanakunatte sannen ni naru)
(つまり)3年イタリアに行ってない (cioe`, sannen italia ni itte nai)

Erano 3 anni che non andavo in Italia.
イタリアに行かなくなって3年だった
(italia ni ikanakunatte sannen datta)
(つまり)3年イタリアに行ってなかった (cioe`, sannen italia ni itte nakatta)
(つまり)3年ぶりにイタリアに行った (cioe`, sannen buri ni italia ni itta)



sick_noiroze_man.png




Dopo tanto tempo mi sono spremuta il cervello cosi` tanto...
ひさしぶりに、こんなに頭つかった・・・

Era da tanto che non mi spremevo il cervello cosi` tanto...
長いこと、こんなに頭つかってなかった・・・

Era tanto che non mi spremevo il cervello cosi` tanto...
こんなに頭使わなくなって、久しかった・・・





FullSizeRenderp_20151127231842c6f.jpg








● COMMENT ●


管理者にだけ表示を許可する

ali 羽 «  | BLOG TOP |  » evento "ordiniamo in italiano!" イベント『イタリア語で注文しよう!』

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (94)
grammatica 文法 (45)
espressioni 表現 (108)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (6)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (59)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (10)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (8)
giapponese 日本語 (21)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
Italia 2017 (16)
ricordi 想い出 (44)
ringraziamento 感謝 (27)
pubblicita` 宣伝 (16)
Circolo Massimo (19)
etc その他 (74)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

Free area

RSS

.new {color:red; font-weight:bolder;}