IMG_9730.jpg

2017-07

La Via del Te` ラ・ヴィア・デル・テ - 2016.03.25 Fri

P3250150.jpg

Ciao a tutti!

どうも、どうも





L'altro giorno ho ricevuto da una mia allieva, la signora M, un souvenir italiano che non sembrava italiano a prima vista.

先日、生徒さんのMさんから、一見イタリアのお土産に見えない、イタリアのお土産をいただきました。




P3250127.jpg

"Ah, sei stata a Londra?"

" " " " "

あれま、ロンドンに行ってきたんですか?的な・・・





Ma perdonamiiii! Non e` per niente un souvenir della Gran Bretagna, ma un te` pregiato prodotto da un'azienda fiorentina!!

わーーん、ごめんなさいごめんなさい! よく見たら、グレートなブリテンなんかじゃなくて、フィレンツェの会社が作っているスバラシク高貴な紅茶ではないですか!



P3250131.jpgGuardate che bello!
E` un'azienda che si chiama "La Via del Te`" fondata nel 1961 a Firenze dall'imprenditore Alfredo Carrai. Visto che questo signore viaggio` nei tanti paesi diversi incluso il Giappone in ricerca dei te` migliori per diffonderli tra gli italiani che allora non li conoscevano tanto.

おおー、美しいですねー!
パッケージを見ると、La Via del Te`』(お茶の道)という会社で、事業家のアルフレード・カッライ氏という人が、当時イタリアではあまりポピュラーじゃなかった、お茶というものを広めるべく、最高の葉っぱを求めて世界のあちこちを飛び回り、日本の玉露も研究したりなんかして、ついに1961年にフィレンツェに創設したんだそうです。


Non solo io, ma forse tanti altri avrebbero l'impressione "stereotipica" che gli italiani bevano appunto 24 ore su 24, 365 giorni su 365, esclusivamente il caffe`, ma quasi mai il te` caldo, quindi mi e` stata una bella sorpresa sapere che ci fosse un'azienda di te` di vecchia fondazione cosi` in Italia.

イタリア人って、24時間365時間、もっぱらカフェばっかり飲んでて、熱い紅茶なんて飲まないんじゃないの~?っていうのが、イタリア人に対するステレオタイプなイメージなもんで、こんな紅茶の高級老舗がイタリアにあったなんて、とっても新鮮な驚きです。




P3250133.jpg


P3250130.jpg

Poi un'altra sorpresa e` che la bustina in tessuto trasparente che ha il te` a foglia dentro e` interamente cucito A MANO!!

そして、もう一つの驚きが、ティーの透明な布のバッグが、なななんと全て手縫いだってこと!!




Mamma mia, dovrebbe essere un lavoro che richiede un sacco di precisione!!
どひゃー!ホントにお疲れさまでございます!

P3250142.jpg

L'ho preso cosi` perche` lo volevo bere subito, ma forse non dovevo: avrei dovuto mettere la bustina nella teiera, versare l'acqua bollente, e aspettare con pazienza finche` le foglie di te` diano un buon colore e profumo...

早く飲みたかったから、こんな風に雑に淹れてしまったけど、ほんとはもっとこうね、ちゃんとね、ティーポットにバッグを入れて、熱湯を注いで、いい色と香がぽわ~んと出るまで待って飲むべきなのだと思う。次回はそうする。


P3250145.jpg


P3250153.jpg


Insomma, questo bellissimo souvenir mi ha fatto sapere tre cose che non conoscevo: che gli italiani bevono non solo il caffe` ma anche il te`; che esiste in Italia un'azienda di te` nata una cinquantina di anni fa, addirittura nella mia seconda "patria"; che esistono nel mondo un tea bag cosi` bello e pregiato!

それはまぁ、ともかく。
イタリア人も紅茶を飲むんだ!イタリアに、しかも私の「第二の故郷」フィレンツェに、紅茶の老舗があるんだ!この世に、一つ一つ手縫いで作られたティーバッグなんてもんがあるんだ!と、3つのことを教えてくれたとっても素敵なお土産でした。




Grazie, signora M, mi hai scelto un'ottimo regalo!!

Mさん、ナイスなチョイス、本当にありがとうございました!




P3250164.jpg

mi dispiace se buttarla via...
もったいなくて捨てられない・・・





● COMMENT ●

Non conoscevo questa azienda fiorentina, la terrò presente per il futuro!
L'altra volta un'amica giapponese mi ha fatto assaggiare per la prima volta del tè verde, posso dire solo "strano!", per sapere se mi piace veramente lo dovrei bere di nuovo ( ´∀` )
Mi è piaciuto un sacco che non hai scritto neanche una volta "the", ma sempre "tè". Purtroppo negli ultimi anni a causa anche di molte aziende e pubblicità che scrivevano "thè", molti italiani hanno cominciato a credere che si scrivesse così.

(Ah, quando, mesi fa, sentivo「茶道」(さどう) nella mia testa traducevo sempre con "Via del tè"「茶の道」(ちゃのみち). )

>caro Davide-かちょ

Ciao! Spero che ti piaccia il te` giapponese! Hai assaggiato quello normale oppure il maccha?

Per fortuna, non sapevo neanche che "te`" viene scritto "the`". Strano e` che non e` nemmeno inglese che si scrive "tea"...

Via del te` = 茶道!! Bravo! Hai proprio ragione!


管理者にだけ表示を許可する

corretto o scorretto?? 合ってる?間違ってる? «  | BLOG TOP |  » francobolli nostalgici

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (89)
grammatica 文法 (42)
espressioni 表現 (102)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (6)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (59)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (9)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (8)
giapponese 日本語 (20)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
ricordi 想い出 (44)
ringraziamento 感謝 (26)
pubblicita` 宣伝 (16)
Circolo Massimo (18)
etc その他 (71)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

Free area

RSS

.new {color:red; font-weight:bolder;}