無題

2017-11

Festa Circolo Massimo - 2016.04.27 Wed

P4190190.jpg

Cosa succedera`?

なになになにがあんの?!





In occasione della riapertura del corso Circolo Massimo, e per rivolgere un mio sincero ringraziamento a tutte le allieve, domenica scorsa ho organizzato una piccola festa a casa mia.
All'inizio avevo intenzione di preparare tutto io, ma praticamente il tavolo e` stato riempito dai buonissimi cibi che ognuna delle otto partecipanti ha portato con se`!

先月初めにリニューアルオープンしましたチルコロ・マッシモ・イタリア語教室ですが、いつもいらして下さっている生徒さんへの大感謝祭の意味も込めまして、先週の日曜日、都合のつく方々にうちにお集まりいただきました。
思いついた時はですね、ぜーんぶ自分が用意しようと思ってたんですよ。ほんとに。だって大感謝祭ですもん。
でもですね、皆さん、優しいの。参加いただいた8名各自が、めちゃめちゃ美味しそうなものを抱えて来て下さって、テーブルの上はこの通り!


P4240193.jpg

Fritto di gamberi, formaggi, insalata, crackers, fichi secchi, olive farcite fritte, torta salata con verdure e gamberi, involtini di prosciutto crudo, ricotta e prugne, frutta mista, ciliegi, cioccolatini, cantuccini...

エビフライに、チーズ、サラダ、タコス、ドライいちぢく、オリーブの肉詰めフライ、野菜と小エビの入った塩ケーキ、リコッタとプラムの生ハム巻き、ミックスフルーツ、サクランボ、チョコレート、カントゥッチーニ・・・





P4240195.jpg



Poi Cava Brut Rose`, Cava Extra dry, Aglianico del Vulture, Soave, Monaco Rosso, Koshu (vino bianco giapponese)...

そしてそして、カヴァのロゼ、エキストラ・ドライ、アリアニコ、ソアーヴェ、モナコ・ロッソ、甲州ワイン・・・





P4240196.jpgMamma mia, che fantastico!!

おぉーーっ!なんてスゴイんだ!!



Vi giuro. Pensavo veramente di esprimere di persona il mio ringraziamento di cuore per il loro sostegno e per il continuo interesse mostrato alle mie lezioni! ... ma in effetti, forse come potete immaginare, cio` che ho fatto era solo bere, mangiare, chiacchierare con un'alta tensione, e niente altro!
Ma e` stato assolutamente impossibile restare calma davanti a questa prelivatezza!

いつも応援ありがとうございます!そして、足しげくレッスンにおいで下さり、本当に本当にありがとうございます!って、ビシッと皆さんに挨拶しようと思ってたんですよ!ウソじゃないんですってば!・・・ でも、ご想像の通り、最終的に私がやったことと言えば、呑んで食べて変なテンションでヘラヘラしゃべってただけという、とても残念な結果に!
いや~、でもこんなステキなご馳走を前に、ジッとなんてしていられましょうや!



P4240198.jpg



Era davvero squisita anche questa: la mozzarella del caseificio "La Fenice" che ha vinto il premio Gambero Rosso 2012!
Ce l'ha portata una delle allieve, M chan, ed abbiamo diviso questo pregiato formaggio con molta attenzione in numero dei presenti.

こちらもまた美味しかった!なんと、あの権威あるグルメ評価誌『ガンベロ・ロッソ』の品評会で2012年に優勝した、ラ・フェニーチェ社という会社のモッツァレッラなんですって。
Mちゃんが持ってきて下さった、この貴重な白いフワフワの塊を、人数分にきっちり分けて下さったH様。ありがとうございます。


P4240199.jpg



M chan mi ha fatto anche sapere che il siero di latte non va assolutamente buttato via, anzi, aggiungendoci del latte e mettendolo sul fuoco lento, verra` fatta una buona ricotta... e infatti ce l'ho fatta!!

Mちゃんが教えてくれたんですが、モッツァレッラが浸かっていたホエー(乳清)は捨てちゃダメですよ!とのことで、牛乳を加えて弱火にかければ、そこからリコッタチーズが出現するというじゃありませんか!
え~そうなの~?と半信半疑で試してみたならば、ひゃ~!ほんとだほんとだ、白いモロモロが浮いてくるー!オモローイ!



Ma guarda che buona!!!!

見て見て、美味しそうでしょう?!

P4250200.jpg



Praticamente e` stata estratta un pochino, ma sono contentissima di sapere come si fa la ricotta, e senz'altro di aver potuto gustare la sua consistenza liscia che si scioglie sulla lingua! Grazie mille, M chan!

取れたのはほんのちょっとではありましたが、リコッタがこんな風にできるなんて初めて知ったし、出来立てはこんなに舌の上でトロけるのね!感激!Mちゃん、ありがとう!

P4260206.jpg




Non e` che ci siamo solo ubriacate, ma abbiamo anche "studiato" un po' d'italiano facendo un semplice gioco di carte fatte con i verbi in italiano. Mi sembrava che non gli funzionasse bene il cervello a causa del vino consumato, ma comunque ci siamo potute divertire sfruttando le proprie conoscenze.

美味しいものに囲まれて、イタリアの情報交換をしたり、向こうに行ってこんな目に遭った!とか、なんであの人たちはああなんだ!とか、軽く毒を吐きながら、楽しくご歓談。
あ、でも、ただ飲んだくれてたんじゃないですよ。イタリア語の動詞、いくつ分かるか挑戦~!ドンドンドンパフパフ♬♪みたいなカードゲームもやって、なんとな~く勉強したりもしましたよ。でも、やっぱりみんな頭回ってなかったかもだけど(笑)。





Ringrazio tutte voi per essere venute, e vi sono gratissima della vostra amicizia! Stupida io che ho fatto fotografie solo di cibi ma nessuna di voi, e ve ne chiedo scusa!
Spero tanto che anche da ora in poi la sfera di attivita` del Circolo Massimo si allarghi sempre di piu'!
Venite in tanti quindi che siete sempre benvenuti!

皆さま、この度はお集まりいただき、本当にありがとうございました!楽しかったですね~。
食べ物ばっかり撮って、皆さんの写真を撮るのを忘れたアホな私をお許し下さいね。
チルコロ・マッシモの活動の輪を、これからもどんどん広げていくよう頑張りますよ!
これをお読みになって、何だかイタリア語を勉強したくなってきちゃったぞ、という方がいらっしゃいましたら、お気軽にお問合せ下さいね。お待ちしてま~す!





● COMMENT ●


管理者にだけ表示を許可する

le parole che rappresentano il tempo 時を表す言葉 «  | BLOG TOP |  » La vita e`... 人生は・・・

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (94)
grammatica 文法 (45)
espressioni 表現 (108)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (6)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (59)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (10)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (8)
giapponese 日本語 (21)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
Italia 2017 (16)
ricordi 想い出 (44)
ringraziamento 感謝 (27)
pubblicita` 宣伝 (16)
Circolo Massimo (19)
etc その他 (74)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

Free area

RSS

.new {color:red; font-weight:bolder;}