無題

2017-10

Ecco perche` amo l'italiano! やっぱおもろいイタリア語! - 2016.05.08 Sun

P4160163.jpg

Cosa?

は?





Ieri e` stato il giorno della lezione da cui imparo io italiano dalla mia insegnante, Fiorenza sensei.

昨日は、私が師匠のフィオレンツァ先生にイタリア語を教えてもらうレッスン日でした。




Ci siamo collegate via skype, ed appena l'ho vista le ho detto "Ciao, sensei, come stai?".
Sembrava non stesse tanto bene, e mi ha detto infatti che non ha voce e ha anche la tosse, e magari aveva anche la febbre.

スカイプをつないで、画面に先生が出てきたので、「チャオ、先生。お元気ですか?」といつもの挨拶。
でも、先生は何となくだるそうで、声もちゃんと出ないし、咳も出るのよ、とのことで、もしかしたら熱もあったかもしれません。




A questo punto, sensei ha mormorato una parola che non mi sembrava assolutamente una lingua italiana!

で、ここで先生が、まったくもってイタリア語に聞こえない、とある言葉をつぶやいたんです。




: Oggi sono un po' giu`, mi sento mogia mogia...

今日はちょっと元気がないの。モジャモージャな気分だわ。





!!!!!(゜▽゜::)!!!!!





Cosa?! Cosa hai detto, prof?!

へ?師匠、今なんて?!





mogia mogia... oddio, e` troppo buffo, veramente SUPER-BUFFISSIMO per gli orecchi di noi giapponesi!!!
Sapete perche`?
Perche` "mogia mogia" da noi significa...

モジャモージャ・・・。確か今、そうおっしゃいましたね?!なんですか、それ?!イタリア語?!いや、先生のオリジナル?
だってだって、モジャモジャと言えば・・・



435c8abc.jpg

d7e0f85f9f08178e430d.jpg

mo.png


Cioe` i capelli spettinati, i peli lunghi e folti, ed anche il petto peloso!

そう、こういう整頓されていない体毛系ですよねっ?




Chi avrebbe mai pensato che e` un semplice aggettivo che ha un significato normalissimo!

だから、そんな至って普通の意味をもつ、至って普通の形容詞だなんて思いもよりませんでしたよ!



mogiomogio.png

 "mogio"とは
疲れ果てた、衰弱した、落胆した、気落ちした、疲労した
(例)starsene tutto mogio すっかり気落ちしている

時に強調のために二回くり返す
(例)andarsene mogi mogi すごすご立ち去る
(例)Mogio mogio, come un pulcino bagnato, chinai il capo e ubbidii 濡れたひよこのようにすっかり衰弱し、頭を垂れ、そして服従した(コッローディ)





!!!!!(゜▽゜::)!!!!!


eh? mogi mogi??!

え?モジモジ??!





main.png

Da noi "mogi mogi" e` intimidirsi, vergognarsi, esitare, ed anche resistere alla voglia di fare pipi'!

形容詞 mogio は、男性名詞の複数形につけば mogi なのか!そそそそりゃそうだ。だって形容詞だもんな。
でも、モジモジといえば、躊躇したり、恥ずかしがったり、あるいはトイレ行きたいの我慢している様に他ならない・・・





Mamma mia, mi fa ridereeee! Ho acquistato una nuova parola simpaticissima, anche se non ha per niente il significato positivo.
Fiorenza sensei, grazie e spero che guarisca presto!!

ふぅ~。笑かしてくれるなぁ、もう!今回も思いもよらない収穫を得ました。イタリア人にとっては、ちっとも楽しい言葉じゃないんだろうけど、いきなり先生が、「今日は、モジャモジャな気分」なんておっしゃるから~。
先生、ありがとうございました。そして、早く元気になりますように!!





● COMMENT ●

Shoko, mi hai fatto ridere!!! Non mi ricordavo che mogia mogia in giapponese volesse dire arruffato, spettinato. Che strana coincidenza perchè anche noi in italiano lo ripetiamo due volte come voi per rafforzare il significato. Riguardo alla mia influenza, oggi è passato tutto come per incanto. E' tornata la voce, la tosse è sparita. Meno male che ieri stavo male durante la lezione, così hai potuto scrivere questo simpatico post! Sicuramente è stato utile ai tuoi molti fans! A presto!

>Fiorenze sensei

Strano dire cosi`, ma grazie per essere stata male! (≧▽≦)
Come mi dici sempre, "Da cosa nasce cosa"!

Comunque sono contenta per te che il male ti e` passato completamente.


管理者にだけ表示を許可する

la quarta lingua piu' studiata al mondo 世界で4番目に人気のある言語 «  | BLOG TOP |  » le parole che rappresentano il tempo 時を表す言葉

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (93)
grammatica 文法 (45)
espressioni 表現 (107)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (6)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (59)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (10)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (8)
giapponese 日本語 (21)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
ricordi 想い出 (44)
ringraziamento 感謝 (27)
pubblicita` 宣伝 (16)
Circolo Massimo (19)
etc その他 (74)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

Free area

RSS

.new {color:red; font-weight:bolder;}