IMG_9150.jpg

2017-05

daijoobu? だいじょうぶ? - 2017.03.02 Thu

P2102805.jpg

Posso esservi d'aiuto??

なんかお手伝いしましょか?





L'altra volta, la mia allieva N chan mi ha chiesto una cosa che mi stuzzica la curiosita` linguistica.

この前、いつもパシッと可愛い生徒さんのNちゃんが、私の言語オタク中枢を刺激するようなことを訊いてくれました。




 この前、うちの近くで道に迷ってる人がいたので、声をかけたら韓国の方で、私と一緒にいた友人がたまたま韓国語ができたので力になれたんですけどね。こういった場合、イタリア語ではなんて声をかければいいのかなぁって思ったんですよ。 May I help you? 的なのってなんて言えばいいんですか?

(I giorni fa, mentre camminavo dintorni di casa mia con una mia amica, abbiamo visto uno straniero che sembrava aver perso la strada. Era coreano, e abbiamo potuto aiutarlo dato che la mia amica sa parlare un po' di coreano. A proposito, in questo caso, in italiano come si puo` rivolgere la parola? Come si dice in italiano tipo "May I help you?")





La frase adatta per questo caso sarebbe
こういう場合のフレーズといったら、これですかねぇ。



Posso aiutarLa? お助けしましょうか? (otasuke shimashooka?)



Letteralmente "aiutare" si dice in giapponese "tasukemasu" ma suona strano dire "otasuke shimashooka?", normalmente si dice invece "doo nasaimashitaka?" che sta per "Cosa L'e` successo?". Ma se ti capita di vedere uno che sembra dover essersi perso per la strada, gli puoi anche chiedere semplicemente "だいじょうぶですか? daijoobu desuka?"

May I help you? 「私はあなたを助けましょうか?(直訳)」は、イタリア語でもそのまんま Posso aiutarLa? で、困ってそうな人を見かけたら、そして自分が助けられそうだったら(ここ大事)、ササッと近づいてこう言ってあげたいもんですが、日本語ではさしずめ「どうなさいましたか?」、あるいは、何とかしてあげようと思ってる空気を醸し出しながら、「だいじょうぶですか?」なんて言うかもしれませんよね。



0_98c58_a8c9921c_M.png




A questo punto, io e N chan ci siamo rese conto di nuovo quanto e` pratica "daijoobu desuka?" come parola che esprime la preoccupazione e la compassione a qualcuno che e` in difficolta`, mentre in italiano bisogna cambiare espressioni dipende dal caso.

こんな話をNちゃんとしながらね、じゃ身の回りには、たとえばどんな困った状態になっている人がいて、そんな人にはなんて声をかけるだろう、なんてことを考えていたら、「だいじょうぶですか?」という言葉が、相手への心配や同情を表す表現として、いかに万能かってことに改めて気がついたんですよ。大体どんな場合でも、だいじょうぶ?でだいじょうぶ。 イタリア語では、場面場面で色々変えなきゃいけないのにね。



20160512173730.png

だいじょうぶですか? daijoobu desuka?

Posso aiutarLa? お助けしましょうか?
Dove vuole andare? どちらに行きたいんですか?



熱がある人の画像

だいじょうぶ? daijoobu?

Stai bene? (心配そうに)だいじょうぶ?
Come stai? (心配そうに)具合どう?
Mi dispiace! かわいそうに!



02roujin_haikai_woman.png

だいじょうぶですか? daijoobu desuka?

Posso aiutarLa? お助けしましょうか?
Cosa L'e` successo? どうなさいましたか?
Dove vuole andare? どちらに行きたいんですか?



obaasan_nimotsu.png

だいじょうぶですか? daijoobu desuka?

Posso aiutarLa? お助けしましょうか?
Le do una mano? 手を貸しましょうか?
Glielo porto io? 私が運びましょうか?



isogashii_man.png

だいじょうぶ? daijoobu?

Posso aiutarti? 手伝おうか?
Ti do una mano? 手貸そうか?
Ce la farai da solo? 一人でやれる?



jiko_jitensya_tentou.png


だいじょうぶ?! daijoobu?!

Hai fatto male?! 怪我した?!
Stai bene?! だいじょうぶ?!



international_school.png
みなさん、だいじょうぶですか?
minasan, daijoobu desuka?


Avete capito?
分かりましたか?
Mi state seguendo?
ついてきてますか?
Avete qualche problema?
何か問題ありますか?





... e chi e` stato chiesto "Daijoobu?" risponde cosi`:

・・・そして、「だいじょうぶ?」と訊かれた側もこう一言。

mokuhyou_tassei_woman.png


だいじょうぶ!! DAIJOOBU!!

Ce la faro`! なんとかする!
Me la cavero`! なんとかする!
Mi arrangero`! 適当になんとかする!
Sto bene! (怪我もせず)だいじょうぶ!
Sto meglio! (体調も)だいぶいい!
Ho capito! 分かった!
Non c'e` problema! 問題なし!





● COMMENT ●

Le do una mano?とか、条件法でPotrei darLe una mano?とかはどうですか?

>くままさん

そんな風に言えちゃったら、ただでさえ親切なのに、その上控えめで礼儀正しいペルフェットジャポネーゼではありませんか!( ;∀;)


管理者にだけ表示を許可する

ciao! チャオ! «  | BLOG TOP |  » previsione del tempo 天気予報

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo
mail

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (89)
grammatica 文法 (39)
espressioni 表現 (100)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (4)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (59)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (8)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (8)
giapponese 日本語 (19)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
ricordi 想い出 (42)
ringraziamento 感謝 (26)
pubblicita` 宣伝 (16)
Circolo Massimo (18)
etc その他 (69)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

Free area

RSS

.new {color:red; font-weight:bolder;}