IMG_9730.jpg

2017-07

patate ジャガイモ - 2017.03.13 Mon

P2082793.jpg

Nel mondo ci sono mille cose che non conosco...

世の中知らないことだらけ・・・






L'altro giorno con l'allieva Y san ho fatto degli esercizi di un libro di testo che si deve trasformare la frase usando il verbo "preferire".

イタリアで出版されている、とあるテキストの練習問題に、動詞 preferire 「~の方を好む」を使って文を作るというのがありまして、それをこの前、Yさんとやっていましたらね。




esempio : riso / pasta → Preferisco il riso alla pasta
例: 米 / パスタ → 私は、パスタより米の方が好きだ

1. spaghetti / tortellini スパゲッティ / トルテリーニ
2. verdura / patate 野菜 / ジャガイモ
3. formaggio / mozzarella チーズ / モッツァレッラ
4. carne / pesce 肉 / 魚
5. caffe` / te` コーヒー / 紅茶
6. spremuta / succo フレッシュジュース / ジュース





・・・eh??? ( ̄▽ ̄!!!!))))・・・





Aspetta, aspetta, c'e` qualcosa di strano qua...
オイオイ、ちょっと待ってくれ・・・





2. verdura / patate 野菜 / ジャガイモ
3. formaggio / mozzarella チーズ / モッツァレッラ





・・・ma scusa ( ̄▽ ̄!!!!)))) あのさ・・・





Preferisco la verdura alle patate??!!
私は、ジャガイモより野菜の方が好き??!!!

Preferisco il formaggio alla mozzarella??!!
私は、モッツァレッラよりチーズの方が好き??!!




Le patate non sono la verdura?! La mozzarella non e` il formaggio?! Mi sa che sia stranissimo fare questa comparazione!!

ジャガイモは野菜じゃないのか?!モッツァレッラはチーズじゃないのか?!ジャガイモより野菜が好きって、どゆこと?!!




patate.jpg



tratto da こちらから引用 Barilla

patate.png

ジャガイモは野菜とは見なされない、って知ってました?

ジャガイモは、茹でたり、フライにしたり、ローストしたり、マッシュポテトにしたりして消費される野菜と見なされているが、実は、食用の「塊茎(かいけい)」である




Mozzarella-9.jpg



tratto da こちらから引用 Yahoo answers

fo.png

質問: モッツァレッラってチーズ?

ベストアンサー: 正確にはチーズではなくて、水牛や乳牛の乳から作る、糸状に伸びる生地でできた乳製品で、プーリア州やカンパーニャ州、バズィリカータ州の名産品。

その他コメント: 絶対チーズにあらず。発酵させて作るチーズは別カテゴリー。モッツァレッラは乳製品で、発酵させない乳製品は数日後には捨てなきゃいけない。一方、チーズはそのまま熟成させる。 






o020002001352027225551_20170313223124d1a.gifEhhhhh, davvero??!!
Beh, anche in Giappone le patate appartengono alla categoria diciamo "verdura di radice", ma sono generalmente considerate come verdura, e nessuno direbbe "Preferisco la verdura alle patate"! E pure la mozzarella quasi tutti i giapponesi la considerano il formaggio.

えぇぇぇー、マジすか?!
そりゃまぁ、日本だってジャガイモは細かく言えば「根菜」の部類だけど、とりあえず「野菜」として認知されてるわけだから、「私って~、どっちかっていうとジャガイモより野菜の方が好き♪」なんて絶対言いませんよね?
モッツァレッラだって、みんなチーズだと思ってるし。そりゃ発酵もしてないし、熟成もしてないけどさ・・・ブツブツ・・・





Questi esercizi sono per i principianti, e mi domando come mai hanno scelto apposta questi sostantivi invece di usare quelli piu` facili e generali come ad esempio "mele/fragole", "gatti/cani", e cosi` via.

この練習問題、初級者用なんですよね。なんでわざわざこんなトンチの利いた名詞を選んだのか謎です。もっとこう分かりやすく一般的なものにすればいいのにね。「リンゴ・いちご」とか、「猫・犬」とかね・・・




tuberira.png

tuberi 塊茎





● COMMENT ●

Molto probabilmente quel "verdura" è da intendersi per vegetali di cui si mangia la foglia come ad esempio la lattuga, gli spinaci, la cicoria, la rucola ecc. Per quanto riguarda il formaggio invece si definisce come tale solo ciò che si ottiene dalla coagulazione e lavorazione della caseina: una proteina presente nel latte. Gli altri prodotti come ad esempio la ricotta, che si ottiene facendo coagulare altre componenti, non è un formaggio ma un latticino. La mozzarella viene prodotta usando la cagliata, cioè la pasta che si ottiene facendo coagulare la caseina, quindi tecnicamente è un formaggio fresco a pasta filante. Poi viste alcune sue caratteristiche alcuni tendono a non considerarla un formaggio, diciamo che ha una sua identità propria. v-290

>caro Matteo

Mamma mia, studio italiano da una trentina di anni, ma non ci avevo mai fatto caso!!
Grazie per il tuo gentile commento, ora me ne sono convinta.


管理者にだけ表示を許可する

appunti presi a caso 書き留めたメモ «  | BLOG TOP |  » ciao! チャオ!

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (89)
grammatica 文法 (42)
espressioni 表現 (102)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (6)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (59)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (9)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (8)
giapponese 日本語 (20)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
ricordi 想い出 (44)
ringraziamento 感謝 (26)
pubblicita` 宣伝 (16)
Circolo Massimo (18)
etc その他 (71)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

Free area

RSS

.new {color:red; font-weight:bolder;}