FC2ブログ

2018-08

DOMANI!! 明日~!! - 2017.10.23 Mon

PA120983 (2)

Dove vai?

どこ行くの?


(Mちゃん、留守中お世話になります!)




Mi sentivo che sarebbe accaduta una disgrazia
イヤ~な予感がしてたんですよ



201710180125_top_img_A.jpg


quando ho saputo la settimana scorsa che si stava avvicinando un tifone...
先週、台風が近づいてるって知った時は・・・



20171020-00010001-wmap-000-view.jpg


Chissa` perché poi all'improvviso ha accelerato moltissimo e
ところが、どうしたことか、途中で急激に速度を増して



310261-AUT-021.jpg

SE N'E` ANDATO VIAAA!!!!!
BYE-BYE TIFONEEE!!!

b_body_jump (2) b_body_jump (2) b_body_jump (2) b_body_jump (2) b_body_jump (2) b_body_jump (2)

バッヒュ~ンと北北東へ飛んでっちゃいました~っ!
台風バイバーイ!



Cosi` domani potro` partire tutta tranquilla per Parigi → Firenze come programmato!

こうして明日、予定通りにパリ、そしてフィレンツェに向けて出発することができます!
良がったよぉ、ほんとにもぉー!





A proposito, stamattina mi e` arrivato un annuncio finale da Air France dicendo: "Fate ora il check-in online e ottenete la carta d'imbarco!".

ところで。
今朝、エアーフランスから最終案内が届いたんですが、なになに?と読んでみると、「オンライン・チェックインをして、搭乗券を受け取りましょう!」とな。





o020002001352027225551_20171023174624fcb.gifEhhhhhh?! Siamo nei tempi cosi` evoluti che possiamo fare il check-in del volo poi fare addirittura il boarding pass con la propria fotocopiatrice essendo a casa in pigiama??!! oppure magari sono troppo indietro con la tecnologia di oggigiorno?

えぇぇぇーっ?マジですか?
パジャマのまま家でグダグダしつつ飛行機のチェックインを済ませ、しかもボーディングパスまでもが自分のプリンターでチャッと印刷できちゃう、今やそんな時代なのか??!そうか、私が相当時代遅れなのか?!





PA230005.jpgInfatti ce l'ho fatta...
Ho seguito le pagine dubitando che ci riuscissi...
Ma ce l'ho fatta veramente ad ottenerlo senza nemmeno andare all'aeroporto...
A dire il vero pero` sono a disagio ad averlo in anticipo che mi e` sempre stato una cosa da ricevere al banco del check-in.

実際、できました・・・
そそんなの、できるわけないでしょ、と疑いの眼でエアフラの言う通り進んでいくと・・・
搭乗券、出てきました。うちのプリンターから。
いや~それにしても、過去25年以上、自分にとっては空港のチェックインカウンターで受け取るべきだった搭乗券が、事前にもう手元にあるというのは、なんとも落ち着きません。なんでアンタここにいるの?って感じで。




Incredibile! Il mondo e` cambiato davvero!
D'altra parte pero` potremmo dire che siamo noi utenti che dobbiamo fare tutto sotto la propria responsabilita` per ridurre il personale che prima assumeva l'incarico di questo genere.

今や常識なのかもしれませんが、いやはや信じられません。隔世の感があります!
一方で、昔は専門の人がやってくれていた、こういったことを、我々利用者が自己責任の元でやらなくてはならなくなったとも言えるわけで、時代について行っていないと、どんどん置いてけぼりになる恐ろしさも感じます。自分でやってね、とこっちに振って、同時にその分削減されている会社の人件費。



PA230006.jpg
Vabbe`, tutto finito Air France mi dice "Grazie, e buon viaggio!" e quindi li ringrazio anche io per questo sistema tanto conveniente!

ま、いいんですけどね。
快適なご旅行を、ってエアフラも言ってくれているので、私からもとりあえずメルシーボークー。




Domani mattina mi alzo alle 4:30 di mattina, ma usciro` di casa sicuramente tutto emozionata!!
Aggiornero` il mio "diario" dall'Italia sperando di mandare a tutti i lettori il profumo del Bel Paese! Ciao, a presto!

明朝は、4:30起きですが、ルンルル~ン♪と出かけてきますね!
向こうからまたオモロイ新ネタをお届けできたらと思います。
行ってきまーす!チャオ~



● COMMENT ●

いってらっしゃ~い。ネタ、いいぇ、お土産話を楽しみにしています。

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

>くままさん

ありがとうございまーす!
昨日の夜、無事に到着しました (^o^)


管理者にだけ表示を許可する

Firenze-1 «  | BLOG TOP |  » crampo! 痙攣!

Profilo プロフィール

Showcian

Author:Showcian
Profilo

CircoloMassimoイタリア語教室

ご一緒に楽しくイタリア語を 勉強しませんか? ↓CLICK↓
IMG_64431_2015100522064177c.jpg
前置詞・代名詞・動詞・語彙を強化しませんか? ↓CLICK↓
PC031070.jpg
文法テーマ別グループレッスン ↓CLICK↓

イタリア語講師をやっています

Skypeレッスン ビジネスパーソン対象の講師 ビジネスパーソン対象の講師 tclc.png

交流掲示板

Circolo Massimoイタリア語教室の生徒さん限定掲示板 PA290350 (2)1 閲覧にはパスワードが必要です

Per inserire commenti

Commenti コメント

Categorie カテゴリー

vocaboli 単語 (107)
grammatica 文法 (51)
espressioni 表現 (120)
pre/suffisso 接頭・接尾辞 (3)
proverbi 諺 (7)
ITA in JP 日本の中のイタリア (50)
canzoni italiane イタリアの歌 (62)
canzoni giapponesi 日本の歌 (25)
cibo italiano イタリアの食べ物 (10)
cibo giapponese 日本の食べ物 (11)
film 映画 (9)
giapponese 日本語 (21)
Italia 2013 (26)
Italia 2015 (15)
Italia 2016 (9)
Italia 2017 (16)
ricordi 想い出 (46)
ringraziamento 感謝 (29)
pubblicita` 宣伝 (17)
Circolo Massimo (20)
etc その他 (81)

Articoli recenti 最近の記事

articoli passati 全記事

全ての記事を表示する

Blog Ranking

どうかひとつ! Un clic, grazie!

人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

Benvenuti ようこそ

free counters

ジオターゲティング

Gekkan

Pieno di informazioni sull'Italia!! イタリア情報満載!!

Pubblicita` 宣伝

Questo blog e` andato in onda radiofonica italiana ブログがイタリアのラジオで紹介されました 無題rbn1 Contattatemi chi e` interessato al mio libro! 本を書きました。興味のある方はご連絡下さいね!

Archivio アーカイブ

vecchio blog 旧ブログ

'09.8-'10.8のブログはこちら

お気に入りサイト&ブログ

このブログをリンクに追加する

RSS

Free area

.new {color:red; font-weight:bolder;}